首页 » 查看有关本书的更多信息

查看有关本书的更多信息

Rate this post

放屁和分词(不要与卷心菜和国王混淆)。夏天本应是一个沉寂的季节,但我不能抱怨:许多人都好心地发表了评论并提出了问题。在 7 月和 8 月讨论的话题中,肠胃胀气最受关注。我对关于放屁的评论没有什么要补充的。显然,除了竞选活动之外,人们同样感兴趣的问题是在 赌博数据库 印欧语系中放屁。德语farzen和furzen之间不稳定的关系已经得到澄清,令每个人都满意,并且还引出了希腊语和斯拉夫语中有趣的相似之处。如果 Rasmus Rask 和 Jacob Grimm 发现fart及其同源词是如何被用来说明他们的定律的,他们可能会感到尴尬。

放屁的持续时间之长是描述生理

功能的词语的典型特征。生殖器最粗俗的名字也常常夸耀自己历史悠久,这意味着它们曾经只是名字,但运气不好让它们“无法发音”。英语中C 开头的单词历史上似乎就发生过这种情况,甚至F开头的单词也曾一度没有现在这么具有冒犯性。英语学习者对德语名词Fahrt “旅行”感到震惊或好笑也是众所周知的。这种跨语言的趣闻轶事时有发生。例如,许多粗心的美国人在意大利想买冷饮,却抓起一杯标签上写着caldo 的饮料( caldo 的意思是“热的”)。所有这些都充分表明,学习外语是一项有利可图的职业,而天真在国外并不总是有回报。

学习母语也是值得推荐的。《洛杉矶时报》最近刊登了一篇文章,探讨了短信对青少年拼写的负面影响。文章指出,如果孩子们整天发短信,就会忘记如何“正确地书写英语”。令人惊讶的是,竟然还有“ Accept ”(接受)和“ Except ”(除外) 、“Its”(其)和“It’s”的更多信息(它),甚 如何利用電話行銷提升資料標註公司業務? 至还有“ Frayed ”(疲惫不堪)和“ Feared ”(害怕)……。我认为,在短信/色情短信盛行之前,孩子们也不知道这些词怎么拼写。想必大家都听说过,语法和数学并不“有趣”。(在我的校园里,不久前,或者曾经有过“数学焦虑”课程。学生们,也就是所谓的“孩子”,被教导如何“不被代数和三角学‘吓到’”。)一位来自泰国的学生曾走进我的办公室,问我能否聘 布韦岛商业指南 担任我的词源词典助理。她说她每学期要修六门课,但愿意每周工作二十个小时。我毫不掩饰自己的惊讶,问她是什么课程。我忘了全部的课程单,但她提到的最后一门课是三角学。我当时难以置信,她笑着回应道:“这就是美国三角学!” 居然会变成这样!顺便说一句,这些孩子现在都读不懂英文经典了:太长,太枯燥,而且没人认识那些可怕的长词。他们在自己的祖国就像个外国人。我的天哪!

海明威(或 H. Bogart?)加入了关于现在完成时的辩论。

我来过,我见过,我做过。我不禁想起安妮·摩根女士引用的一段迷人的对话。三十年代在多伦多,有人无意中听到过这样一段对话:“你干的!我没有干!”——“你干的。我看你干的。”

语言确实在不断发展,也让历史语言学家们忙得不可开交。在那篇文章中,我还提到,在将“狄更斯于1870年去世”这样的句子翻译成瑞典语时,可以使用现在完成时,并解释了在什么情况下可以这样做。两位瑞典语母语人士对我的说法表示怀疑。我推荐他们阅读以下文章:

 

滚动至顶部